貓品'漫畫中毒Ⅱ

本部落格談論漫畫,也及小說、動畫,五花八門。另有貓品雙胞胎的塗鴉及同人文、原創文等圖文創作。

渾然未覺的百合推手:今野緒雪《瑪莉亞的凝望》

百合文化的現在

《ユリイカ》雜誌2014年12月号「百合文化の現在」,在這次的特輯中,該雜誌社對日本百合作家、漫畫家提出訪談,並有學者為百合進行研究與解讀。可謂為今日百合文化的重要推手,《瑪莉亞的凝望》的作者今野緒雪當然也在訪談之列。
今野緒雪提出的一些觀點,讀來很有意思,有助於我們理解「百合文化」的成形歷程。這裡就提出幾點來談談。

凡討論百合文化,必然要問的一個問題,「百合」究竟是什麼?
其實最初「百合」一詞,就是作為女同性戀的象徵而出現的。1970年代的日本男同性戀雜誌《薔薇族》,為了女同性戀特別開闢了一個專欄「百合族的房間」,是當時的雜誌編輯長伊藤文學,選用百合作為薔薇的對照語,用以譬喻女同性戀。

訪談中,今野緒雪自言「一開始,我以為百合就是指“女性之間的戀愛”」。1965年出生的今野緒雪,或許沒看過《薔薇族》,也不知道「百合族的房間」,但在她的理解中,顯然她知道「百合」是女同性戀的隱語,這樣的理解正是反映了日本社會中,與她同一世代的日本人的認知。
然而,所有辭彙的意義都在歷史演變中可能產生變化,「百合」的意義也改變了,就是這一位沒有意識到百合的百合推手──今野緒雪,改寫了「百合」。

同一段訪談中,今野繼續說著:「但是,我的作品和被稱之為“戀愛”又不太一樣。所以,如果我的作品被稱之為“百合”的話,這個詞所指的範圍想必也十分廣泛吧。」
當初是誰想到要用「百合」來形容《瑪莉亞的凝望》的呢?這已經無從考察了。但是1998年開始連載的《瑪莉亞的凝望》,經過長年的連載與讀者的擁戴,在傳頌間成為了百合文化發展史的重要座標。
當《瑪莉亞的凝望》被視作「百合」的典範,便使原先象徵「女同性戀」的「百合」一詞,被覆寫為「女性之間的親密情誼」。就在這個時刻,百合的意義擴大了(有意思的是,華文圈因為認定《瑪莉亞的凝望》所描繪的曖昧友誼才是「真百合」,反過來使華文圈「百合」一詞的意義限縮在「友達以上、戀人未滿」的範圍之中)。

百合的廣義解釋,反而能促成了百合的成長。如果「百合」始終只能作為「女同性戀」的隱語,指涉女性之間的戀愛,百合就不會進入ACG的database被其他文本所引援(我們甚至可以說,百合成為一種萌要素),女同性戀者以外的讀者接受度可能也會下降。

然而,沒有想著要寫百合的今野緒雪,怎麼能如此細膩地寫出了百合小說呢?
訪談中曾提到少女小說的始祖吉屋信子。今野這麼回答:

「雖然經常被問是不是受了吉屋信子的《花物語》的影響,但去讀這本書其實是開始寫作之後的事了。因為實在是被問太多次了,所以覺得要不要去看看呢,就這樣才去讀了。關於以前女學生們的“S”(Sisterhood),同樣是開始寫《瑪莉亞的凝望》之後才知道有這回事的。真的是不太瞭解。」

這裡提到的吉屋信子《花物語》,就是百合文化史上,被認為是百合源頭之一的少女小說。(吉屋信子也被認為是少女小說的始祖,但其實不是如此,此前已有男性作家書寫少女小說,吉屋信子可說是女性書寫少女小說的先驅者。)
大正、昭和時代的少女小說之中,描繪著舊制高等女學校中女學生的S情誼的作品,也被稱為S小說。因著描繪少女情誼,S小說被寫入百合史之中,而《花物語》成為百合的開端,吉屋信子如果在世,恐怕想不到自己會成為百合的始祖,正如今野緒雪不知道自己寫了百合小說一樣。

今野在訪談中提到,《瑪莉亞的凝望》是在友人之間的談論中得到發想:

「那時BL已經處於全盛期,大家一邊吃飯一邊熱烈地討論“最近BL可真厲害。但全是男人的話很無聊呢。有很多女孩子的小說和漫畫感覺很少”。正在討論“來寫吧,大家都試試” “這種場景覺得很不錯”的時候,我不經意間說了“比如‘姐姐大人,瑪莉亞大人正在看著呢’這種感覺……”的話(笑)」

雖然今野自言沒看過S小說,但顯然身處於曾經流行過S文化的日本社會,高中和短大就讀女校的今野脫口而出的「姐姐大人,瑪莉亞大人正在看著呢」,就顯示出S文化一直沉潛在女校之中,沉潛在日本社會之中,未曾遠離。

歷史常常是偶然的,但事後總能為其尋找到脈絡。
沒有看過S小說、也無意書寫「百合」的今野緒雪,在1998年創作了《瑪莉亞的凝望》,意外地在平成年間重新接起S小說的棒子,而不知何時被賦予的「百合小說」的符碼,也促成「百合」的意義重新被改寫。

ACG世界中百合的道路,就此拓寬。感謝渾然未覺的百合推手──今野緒雪《瑪莉亞的凝望》。

PS.如果「百合」只是女性之間的戀愛,我認為「百合」不會成為ACG迷文化的一支。這是下次我想討論的議題:少女愛的困境。

※訪談的中文譯稿請看:
〈[翻译] 《圣母在上》的目光——“姐妹”们的生息之所 今野绪雪访谈〉,Revin,百合會論壇。
http://www.yamibo.com/thread-218784-1-1.html
(半成品)
  1. 2015/01/04(日) 23:38:19|
  2. 劄記
  3. | 引用:0
  4. | 留言:0
<<【貓品出沒注意!】新書即將發表,小心訊息轟炸 | 主頁 | 漫遊:2014年末北九州,漫畫與旅行>>

留言

發表留言


只對管理員顯示

引用

引用 URL
http://maopintwins.blog132.fc2.com/tb.php/162-a0165230
引用此文章(FC2部落格用戶)

自我介紹

貓品雙胞胎

Author:貓品雙胞胎
由淺色貓(姊)與半成品(妹)組成。
熱愛漫畫的百合控。部落格私心領航全力全開。

淺色貓(姊)
本名楊若慈,台灣文學與跨國文化研究所碩士。
研究領域:大眾文化、台灣本土言情小說。
曾獲教育部性別平等教育碩博士論文獎助、國藝會創作補助。小說、散文獲文學獎若干。以「若慈」、「淺色貓」、「楊双子」為筆名創作言情小說(萬盛、飛田出版)、動漫畫同人誌及各種嚴肅文學與大眾文學。
著有學術專書《那些年,我們愛的步步驚心:台灣言情小說浪潮中的性別政治》(秀威,2015)、大眾小說《撈月之人》(奇異果文創,2016)等。

半成品(妹)
本名楊若暉,歷史學系研究所碩士。
研究領域:ACG文化、百合迷文化。
原本朝著漫畫家的方向前進,出了同人本之後發覺寫評論比較明智。
著有《少女之愛:台灣動漫畫領域中的百合文化》(獨立作家,2015)、《少女的庭園:台灣百合文化史》(白象,2014)。
2015年6月19日歿,享年30。

Facebook粉絲專頁:
https://www.facebook.com/maopintwins

最新文章

最新留言

最新引用

月份存檔

類別

公告 (48)
日常 (9)
漫畫評論 (19)
動畫評論 (9)
小說評論 (19)
同人小說 (2)
同人圖作 (24)
信手塗鴉 (5)
原創小說 (5)
觀後感 (5)
遊記 (1)
劄記 (11)
出版 (1)
讀書 (1)
簡歷 (2)
散文 (11)

FC2計數器

Flag Counter

搜尋欄

RSS連結

連結

將此部落格添加到連結

加為部落格好友

和此人成爲部落格好友